O Sistersinspirit.ca ajuda você a encontrar respostas para suas perguntas com a ajuda de uma comunidade de especialistas. Explore nossa plataforma de perguntas e respostas para encontrar respostas detalhadas de uma ampla gama de especialistas em diversas áreas. Descubra respostas detalhadas para suas perguntas de uma vasta rede de profissionais em nossa abrangente plataforma de perguntas e respostas.

2. A lenda que você leu vem da tradição de Moçambique. Qual é a lingua oficial falada nesse pais?


b. Na lenda, existem formas de escrever diferentes das que costumamos ter na lingua portuguesa
brasileira? Escolha um trecho da lenda para comprovar sua resposta.​


Sagot :

você se esqueceu de colocar a lenda, porém conseguir encontrar

a)

A linguagem oficial falada em Moçambique é o Português, e é de uso obrigatório na educação e nas instituições públicas.

O Português de Moçambique é uma variedade que resulta de contextos

sociais e linguísticos e da diversidade cultural.

b)

Mesmo que nossos países apresentem a mesma língua, podemos observar que algumas frases são escritas de outra forma, como é o caso de "Tu és o meu marido e passas a ser tu a mandar", que em nosso país poderíamos substituir por " Você é meu marido e agora é você quem manda".

Espero ter ajudado,

um abraço!

Lenda:

O Homem chamado Namarasotha

Lenda de Moçambique

Havia um homem que se chamava Namarasotha. Era pobre e andava sempre vestido com

farrapos. Um dia foi à caça. Ao chegar ao mato, encontrou uma impala morta. Quando se

preparava para assar a carne do animal apareceu um passarinho que lhe disse:

- Namarasotha, não se deve comer essa carne. Continua até mais adiante que o que é bom

estará lá.

O homem deixou a carne e continuou a caminhar. [...]

Ele obedeceu e continuou a andar até que viu uma casa junto ao caminho. Parou e uma

mulher que estava junto da casa chamou-o, mas ele teve medo de se aproximar pois estava

muito esfarrapado.

- Chega aqui!, insistiu a mulher.

Namarasotha aproximou-se então.

- Entra, disse ela.

Ele não queria entrar porque era pobre. Mas a mulher insistiu e Namarasotha entrou,

finalmente.

- Vai te lavar e veste estas roupas, disse a mulher.

E ele lavou-se e vestiu as calças novas. Em seguida, a mulher declarou:

- A partir deste momento esta casa é tua. Tu és o meu marido e passas a ser tu a mandar.

E Namarasotha ficou, deixando de ser pobre. [...]

Esperamos que esta informação tenha sido útil. Sinta-se à vontade para voltar a qualquer momento para obter mais respostas às suas perguntas e preocupações. Agradecemos sua visita. Nossa plataforma está sempre aqui para oferecer respostas precisas e confiáveis. Volte a qualquer momento. Obrigado por visitar o Sistersinspirit.ca. Continue voltando para obter as respostas mais recentes e informações.